会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 74. 发明授权
    • 회전 전기 장치용 베어링 구현체
    • 用于旋转电气设备的轴承实施
    • KR101776669B1
    • 2017-09-08
    • KR1020140005945
    • 2014-01-17
    • 에프엑스큐 엔지니어링 그룹
    • 곤칼베스필리페김종규
    • H02K5/16H02K5/173F16C35/06F16C19/56H02K7/08F16C35/12
    • H02K7/083F16C19/52F16C19/56F16C35/061F16C2380/26H02K5/173
    • 일실시예에서, 전기모터는적어도 3개의베어링을포함한다. 상기 3개의베어링에서이용되는볼 베어링은두개의베어링을갖는종래의전기모터에서이용되는볼 베어링과연관기준표면적에근거하여크기가이루어질수 있다. 또한, 백업또는제2 베어링이샤프트와접촉하는상기샤프트상의지점에서직경을감소시키기위해기술이구현될수 있다. 상기모터가, 예를들어처음에작동되기시작하는경우, 상기적어도 3개의베어링이상기모터를통해전달되는부하를함께처리한다. 상기최전방베어링이, 예를들어두 번째에소정지점까지열화되거나또는고장나는경우, 상기부하는전방플레이트에서상기최전방베어링으로부터백업또는제2 베어링으로이행된다.
    • 在一个实施例中,电动机包括至少三个轴承。 用于三个轴承的滚珠轴承的尺寸可以基于具有两个轴承的传统电动机中使用的滚珠轴承和相关参考表面积来确定。 还可以实施技术以减小轴处的备用或第二轴承与轴接触的点处的直径。 例如,当电机第一次开始运行时,它将一起通过至少三台轴承相位电机传输的负载进行处理。 当最前端轴承损坏或未能达到预定点时,例如第二次,它从前端轴承转移到加载前板上的后备或第二轴承。
    • 78. 发明申请
    • ROLLENSTÖSSEL
    • 作用挺杆
    • WO2010060761A1
    • 2010-06-03
    • PCT/EP2009/064583
    • 2009-11-04
    • SCHAEFFLER KGDORN, Stefan
    • DORN, Stefan
    • F01L1/14F02M59/10F16C35/06
    • F01L1/143F01L2105/02F01L2107/00F02M59/102F02M59/48F04B9/04F04B53/14F04B53/147F16C19/48F16C19/54F16C35/061F16C2360/18F16C2360/22
    • Die Erfindung betrifft einen nockenfolgenden Rollenstößel (1), beispielsweise für eine Kraftstoffhochdruckpumpe oder für einen Ventiltrieb jeweils einer qualitäts- oder quantitätsgeregelten Brennkraftmaschine, mit einem Gehäuse (2), das einen im Wesentlichen zylindrischen Außenmantel (3) hat und dem im Bereich nahe dessen antriebsseitiger Stirn (4) zwei sich diametral gegenüberliegende Lageraugen (5) immanent sind, in denen ein Bolzen (6) beidendig aufgenommen ist, auf dem eine Antriebsrolle (7) über vollrollig ausgeführte Nadeln (8) gelagert ist, wobei eine mit dem Gehäuse (2) verbundene abtriebsseitige Stirn (9) einer Anlage eines Stößelfolgeteils wie einem Pumpenkolben dient und wobei genau zwei Reihen von Nadeln (8) appliziert sind, zwischen deren Innenstirnen (11) eine Distanzscheibe (12) verläuft.
    • 本发明涉及一种凸轮从动辊挺杆(1),例如用于高压燃料泵或用于阀驱动每个质量或量控制的内燃机,其具有具有大致圆柱形外壳的壳体(2)(3)和在靠近驱动侧的区域 端(4)具有两个径向相对的轴承孔眼(5)是内在的,其中一个螺栓(6)被容纳在两端被支撑的驱动辊(7)满装执行针(8),一个(与壳体2上 )连接到输出侧的端部(9)是一个随动的从动件的植物,如泵活塞,并且其中针(8)的正好两个行内前额(11)之间施加有间隔物(12)。
    • 79. 发明申请
    • LAGERTRÄGER
    • 轴承座
    • WO2010028800A1
    • 2010-03-18
    • PCT/EP2009/006502
    • 2009-09-08
    • AB SKFBEYFUSS, BertholdBUCHHEIM, BurkhardDILJE, AlexanderFRIEDRICH, Hans-JürgenHAUCK, HelmutKRISTANDT, HolgerRADINA, AlfredSCHIERLING, Jonas
    • BEYFUSS, BertholdBUCHHEIM, BurkhardDILJE, AlexanderFRIEDRICH, Hans-JürgenHAUCK, HelmutKRISTANDT, HolgerRADINA, AlfredSCHIERLING, Jonas
    • F16C35/06
    • F16C35/061F16C19/54F16C35/045F16C35/077F16C2361/61
    • Die Erfindung betrifft einen Lagerträger (1) zur Halterung mindestens zweier nebeneinander angeordneter Lager (2), wobei die Drehachsen der mindestens zwei Lager (2) parallel und in Abstand zueinander liegen, wobei jedes Lager (2) einen Lageraußenring (3) mit einer zylindrischen Umfangsfläche aufweist, wobei der Lagerträger (1) ein Trägerteil (4) umfasst, in das eine für die Aufnahme der mindestens zwei Lager (2) vorgesehene Vertiefungen eingearbeitet ist, wobei die Vertiefung neben zylindrischen Aufnahmebereichen nur für einen Teil der zylindrischen Umfangsflächen der Lager (2) mindestens einen Übergangsbereich (5) aufweist, der bei in das Trägerteil (4) eingesetzten Lagern (2) nicht von diesen ausgefüllt wird, und wobei das Trägerteil (4) mit einem axial an den Lagern (2) anliegenden Deckteil (6) verbunden ist. Um eine verbesserte Unterstützung der Lager auch bei nahe beieinander angeordneten Lagern zu erreichen, sieht die Erfindung vor, dass das Deckteil (6) mindestens ein Stützelement (7) aufweist, das sich im montierten Zustand des Lagerträgers (1) in den Übergangsbereich (5) zwischen den Lagern (2) hinein erstreckt und diesen zumindest teilweise ausfüllt.
    • 本发明涉及一种轴承座(1),用于保持至少两个并置的轴承(2),其中至少两个轴承的旋转轴(2)是平行的,并且彼此间隔开,每个轴承(2)的轴承外环(3)具有圆柱形 具有外周表面,其中所述轴承支撑件(1)包括承载部分(4)设置在一个用于接收所述至少两个轴承(2)的孔被结合,其中,所述凹部靠近所述圆柱形接收区域(仅在轴承的圆柱形周边表面的至少一部分 2)至少一种过渡区域(5),)中使用(在载体部件4的轴承(2)不被该填充,并且其中,所述承载部分(4)具有轴向(在邻接的盖部轴承2)(6) 连接。 为了实现用于轴承即使紧密间隔的轴承的改进的支持,本发明提供的是,盖部件(6)具有至少一个支承元件(7),其在所述轴承支撑件本身的安装状态(1)在过渡区域(5) 轴承(2)之间延伸,并且填充至少部分。
    • 80. 发明申请
    • EINREIHIGES SCHRÄGKUGELLAGER ZUR LAGERUNG EINER VORSCHUBSPINDEL EINER WERKZEUGMASCHINE
    • FOR STORAGE列角接触球仓库FEED主轴的机床
    • WO2008040293A1
    • 2008-04-10
    • PCT/DE2007/001666
    • 2007-09-14
    • SCHAEFFLER KGVOLL, Martin
    • VOLL, Martin
    • F16C19/16F16C19/54F16C33/58F16C35/12
    • F16C19/163F16C19/541F16C33/586F16C35/061F16C2322/39
    • Die Erfindung betrifft ein Schrägkugellager (1; 1a; 1b; 1c) zur Lagerung einer Vorschubspindel (24) einer Werkzeugmaschine, bestehend aus einem Außenring (2) und einem Innenring (3) sowie einer dazwischen angeordneten auf zugehörigen Laufbahnen (4, 5) abwälzenden Reihe (6) von Lagerkugeln (7), wobei der Innenring (3) und der Außenring (2) jeweils Schultern (9, 10) aufweisen, an welchen sich die Lagerkugeln (7) in axialer Richtung abstützen, und wobei das Schrägkugellager (1; 1a; 1b; 1c) axial vorspannbar ist. Um eine einfache und selbstzentrierende Montage des Schrägkugellagers an eine Anschlusskonstruktion zu ermöglichen ist vorgesehen, dass der Außenring (2) radial außen zu einem Flansch (11) mit wenigstens zwei axial verlaufenden Flanschbohrungen (12) erweitert ist, wobei in den Flansch (11) wenigstens ein Zentriersitz (18; 28) mit Sitzfläche (19; 30) und Anschlagkante (20; 31) eines Zentrierringes (21; 32) eingearbeitet ist, wobei der Zentrierring (21; 32) zwei identisch ausgebildete Schrägkugellager zueinander zentriert.
    • 本发明涉及一种角接触球轴承(1; 1A; 1B; 1C)滚落用于机床的进料螺杆(24)的存储,由外圈(2)和内环(3)和上相关联的滚道插入的(4,5) 行(6)的轴承滚珠(7)中,其中所述内环(3)和所述外圈(2)在每种情况下肩(9,10)到所述轴承滚珠(7)在轴向方向上被支撑,并且其中,所述角接触球轴承(1 图1A; 1B; 1C)被轴向地预加应力。 为了使角接触球中的连接结构轴承的简单和自组装提供的是,外圈(2)径向向外的凸缘(11),其具有至少两个轴向延伸的凸缘(12)延伸,其中,至少所述凸缘(11) 一个定心座(18; 28)与座部(19; 30)和止动边缘(20; 31)的定心环的(21; 32)被结合,其中,所述定心环(21; 32)为中心的两个相同设计的角接触球轴承到彼此。