会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明授权
    • Multi-modal messaging
    • 多模态消息传递
    • US09516155B2
    • 2016-12-06
    • US11968467
    • 2008-01-02
    • Jan KleindienstMartin LabskyStephane H. MaesJan Sedivy
    • Jan KleindienstMartin LabskyStephane H. MaesJan Sedivy
    • H04M1/725G10L15/26
    • H04M1/72561G10L15/26H04M1/72547H04M2250/74Y10S707/99933
    • Systems and methods for multi-modal messaging that enable a user to compose, send and retrieve messages, such as SMS, MMS, IM or ordinary e-mail messages, for example, using one or more I/O (input/output) modalities (e.g., speech I/O and/or GUI I/O). A method for composing messages combines the advantages of a multi-modal interface (e.g., grammar-based speech and touchscreen or similar input devices) and message templates, which allows a user to construct a message with significantly less effort in a fraction of the time required by conventional methods. The user can dictate his/her messages using speech and/or GUI input, for example, based on a library of message templates which can be personalized by the user to fit his/her social interaction needs.
    • 用于多模态消息传递的系统和方法,其使得用户能够组合,发送和检索诸如SMS,MMS,IM或普通电子邮件消息之类的消息,例如使用一个或多个I / O(输入/输出)模式 (例如,语音I / O和/或GUI I / O)。 组合消息的方法结合了多模式界面(例如,基于语法的语音和触摸屏或类似输入设备)和消息模板的优点,这允许用户在一小部分时间内以显着更少的努力构建消息 需要常规方法。 用户可以使用语音和/或GUI输入来指示他/她的消息,例如,基于可由用户个性化以适应他/她的社交交互需求的消息模板库。
    • 2. 发明申请
    • Concept Search and Semantic Annotation for Mobile Messaging
    • 移动消息的概念搜索和语义注释
    • US20130166280A1
    • 2013-06-27
    • US13332752
    • 2011-12-21
    • Holger QuastTomas MacekJan CurinMartin LabskyJan Kleindienst
    • Holger QuastTomas MacekJan CurinMartin LabskyJan Kleindienst
    • G06F17/27
    • G06F17/241G06F17/2785G06F17/28G06F17/30386H04L51/04H04M1/72552
    • A textual message processing system and method are described for use in a mobile environment. A user messaging application processes at least one user textual message during a user messaging session. A semantic annotation module identifies one or more semantically salient terms in the user textual message, and annotates the user textual message with annotation terms having a low semantic distance to the semantically salient terms. A user message history stores the annotated textual messages. The semantic annotation module may further annotate the user textual message with situational meta-data characterizing the user textual message. There may be a message search module for using one or more keywords to search the user message history including the annotation terms, and identifying as a search match any annotated textual messages within a semantic distance threshold of the one or more keywords.
    • 描述了在移动环境中使用的文本消息处理系统和方法。 用户消息传递应用程序在用户消息传递会话期间处理至少一个用户文本消息。 语义注释模块识别用户文本消息中的一个或多个语义显着的术语,并且用具有与语义显着术语的语义距离较低的注释项来注释用户文本消息。 用户消息历史存储注释的文本消息。 语义注释模块可以进一步用表征用户文本消息的情境元数据对用户文本消息进行注释。 可以存在用于使用一个或多个关键词来搜索包括注释术语的用户消息历史的消息搜索模块,并且将所述一个或多个关键字的语义距离阈值内的任何注释的文本消息标识为搜索匹配。
    • 5. 发明授权
    • Method and system for hierarchical natural language understanding
    • 分层自然语言理解的方法和系统
    • US06311150B1
    • 2001-10-30
    • US09389789
    • 1999-09-03
    • Ganesh N. RamaswamyJan Kleindienst
    • Ganesh N. RamaswamyJan Kleindienst
    • G06F1720
    • G06F17/2765G06F17/2785
    • A method for hierarchical translation of input to a formal command in natural language understanding systems includes presenting an input command to be translated to a natural language understanding engine. At least two translator levels are provided in the natural language understanding engine. A first translator level of the at least two translator levels translates the input command into at least one category by associating the input command with the at least one category for the next level of translators. A formal language command is output for the input command from a last of the at least two translator levels based on the input command and the at least one category.
    • 用于将自然语言理解系统中的形式命令的输入分级转换的方法包括将要翻译的输入命令呈现给自然语言理解引擎。 在自然语言理解引擎中提供至少两个翻译级别。 所述至少两个翻译器级别的第一翻译器级别将输入命令转换为至少一个类别,通过将输入命令与用于下一级翻译器的至少一个类别相关联。 基于输入命令和至少一个类别,从最后的至少两个翻译器级别输出用于输入命令的形式语言命令。
    • 8. 发明申请
    • Method and Apparatus for Dynamic Modification of Command Weights in a Natural Language Understanding System
    • 自然语言理解系统中命令权重动态修改的方法与装置
    • US20070225969A1
    • 2007-09-27
    • US11761079
    • 2007-06-11
    • Daniel CoffmanJan KleindienstGanesh Ramaswamy
    • Daniel CoffmanJan KleindienstGanesh Ramaswamy
    • G06F17/27
    • G06F17/289G06F17/2818G10L2015/228
    • A method and system for dynamically assigning weights to the subset of commands in a natural language dialog system based on prior context of the user's interaction with the system. The search space of the translation process may be reduced when some context information is available. A user presents input to the natural language understanding system. The system translates the user input into a formal command and calculates a weight value for a next set of formal commands based on the formal command. The command weights may then be dynamically boosted for the next set of formal commands before executing the formal command. The exemplary aspects of the present invention reduce the time needed to complete a task since the search space of the translation process may be reduced if context information is available and improve the accuracy of the process by using knowledge that users regularly use repeating patterns for repeating tasks.
    • 一种用于基于用户与系统的交互的先前上下文在自然语言对话系统中动态地向权重子集分配权重的方法和系统。 当某些上下文信息可用时,可以减少翻译过程的搜索空间。 用户向自然语言理解系统提供输入。 系统将用户输入转换为形式命令,并根据形式命令计算下一组正式命令的权重值。 然后,在执行正式命令之前,命令权重可以针对下一组正式命令动态提升。 本发明的示例性方面减少了完成任务所需的时间,因为如果上下文信息可用,则可以减少翻译过程的搜索空间,并且通过使用用户经常使用重复模式用于重复任务的知识来提高过程的准确性 。